Elisabeth, mach auf文本歌词
Elisabeth, mach aufLRC歌词
伊丽莎白的卧室
1865 年在霍夫堡皇宫的某个夜晚
弗兰茨·约瑟夫穿着睡袍 站在伊丽莎白的卧室门口,
他轻轻叩门,想要进入房间。但是却吃了闭门羹
Franz Joseph: Elisabeth? Mach auf mein Engel.
Ich, dein Mann, sehn' mich nach dir.
Lass mich bei dir sein!
Hinter mir liegt ein Tag voll Problemen.
Frankreich beginnt mir offen zu drohn.
Skandale, die kein Ende nehmen.
Staatsbankrott, Krieg und Revolution.
Eine Selbstmordwelle, neue Typhusf?lle.
Hilf mir einzuschlafen
so wie ein Schiff im sicher'n Hafen,
von deiner Z?rtlichkeit bewacht
und ohne Wunsch für eine Nacht.
Nun ?ffne mir, Lass mich nicht warten.
Sei die Frau, die mich versteht, Elisabeth!
Elisabeth: Warum gehst du nicht zu deiner Mutter?
Sie war dir auch sonst immer lieber
Franz Joseph: Engel!
Elisabeth: Verschon mich!
Franz Joseph: Was hab ich getan?
Elisabeth: Du l?sst zu, dass Rudolf gequ?lt wird.
Franz Joseph:Rudolf? Gequ?lt?
Elisabeth: Ich hab alles erfah'n.
Deine Mutter gab ihn ihrem Folterschergen.
Franz Joseph: Sie l?sst ihn wie mich zum Kaiser erziehn.
Er ist noch zu weich.
Elisabeth: Ihr wollt ihn zerst?rn!
Doch ich werd mir das nicht l?nger ansehn!
Entweder sie oder ich!
Ich habe ein f?rmliches Ultimatum aufgesetzt.
Wenn du mich nicht verlieren willst,
erfüll' es.
Ich m?chte selbst über die Erziehung
meiner Kinder bestimmen.
Und von nun an will ich entscheiden,
was ich tue und lasse.
Lies mein Schreiben und entscheide dich:
Für deine Mutter oder mich!
Und jetzt lass mich allein.
Tod: Elisabeth sei nicht verzweifelt.
Ruh dich aus in meinem Arm.
Ich will dich tr?sten.
Flieh, und du wirst frei sein.
und alles K?mpfen wird vorbei sein.
Ich führ dich fort aus Raum und Zeit
in eine bess're Wirklichkeit.
Elisabeth! Elisabeth! Ich liebe dich...
Elisabeth: Nein! Ich m?chte leben.
Ich bin zu jung, um aufzugeben.
Ich weiss, ich kann mich selbst befrein.
Jetzt setz ich meine Sch?nheit ein.
Geh! Ich will dich nicht!
Ich brauch dich nicht!
Geh!
1865 年在霍夫堡皇宫的某个夜晚
弗兰茨·约瑟夫穿着睡袍 站在伊丽莎白的卧室门口,
他轻轻叩门,想要进入房间。但是却吃了闭门羹
Franz Joseph: Elisabeth? Mach auf mein Engel.
Ich, dein Mann, sehn' mich nach dir.
Lass mich bei dir sein!
Hinter mir liegt ein Tag voll Problemen.
Frankreich beginnt mir offen zu drohn.
Skandale, die kein Ende nehmen.
Staatsbankrott, Krieg und Revolution.
Eine Selbstmordwelle, neue Typhusf?lle.
Hilf mir einzuschlafen
so wie ein Schiff im sicher'n Hafen,
von deiner Z?rtlichkeit bewacht
und ohne Wunsch für eine Nacht.
Nun ?ffne mir, Lass mich nicht warten.
Sei die Frau, die mich versteht, Elisabeth!
Elisabeth: Warum gehst du nicht zu deiner Mutter?
Sie war dir auch sonst immer lieber
Franz Joseph: Engel!
Elisabeth: Verschon mich!
Franz Joseph: Was hab ich getan?
Elisabeth: Du l?sst zu, dass Rudolf gequ?lt wird.
Franz Joseph:Rudolf? Gequ?lt?
Elisabeth: Ich hab alles erfah'n.
Deine Mutter gab ihn ihrem Folterschergen.
Franz Joseph: Sie l?sst ihn wie mich zum Kaiser erziehn.
Er ist noch zu weich.
Elisabeth: Ihr wollt ihn zerst?rn!
Doch ich werd mir das nicht l?nger ansehn!
Entweder sie oder ich!
Ich habe ein f?rmliches Ultimatum aufgesetzt.
Wenn du mich nicht verlieren willst,
erfüll' es.
Ich m?chte selbst über die Erziehung
meiner Kinder bestimmen.
Und von nun an will ich entscheiden,
was ich tue und lasse.
Lies mein Schreiben und entscheide dich:
Für deine Mutter oder mich!
Und jetzt lass mich allein.
Tod: Elisabeth sei nicht verzweifelt.
Ruh dich aus in meinem Arm.
Ich will dich tr?sten.
Flieh, und du wirst frei sein.
und alles K?mpfen wird vorbei sein.
Ich führ dich fort aus Raum und Zeit
in eine bess're Wirklichkeit.
Elisabeth! Elisabeth! Ich liebe dich...
Elisabeth: Nein! Ich m?chte leben.
Ich bin zu jung, um aufzugeben.
Ich weiss, ich kann mich selbst befrein.
Jetzt setz ich meine Sch?nheit ein.
Geh! Ich will dich nicht!
Ich brauch dich nicht!
Geh!
[00:02.18]伊丽莎白的卧室
[00:04.18]1865 年在霍夫堡皇宫的某个夜晚
[00:05.56]弗兰茨·约瑟夫穿着睡袍 站在伊丽莎白的卧室门口,
[00:07.89]他轻轻叩门,想要进入房间。但是却吃了闭门羹
[00:16.02]Franz Joseph: Elisabeth? Mach auf mein Engel.
[00:24.82]Ich, dein Mann, sehn' mich nach dir.
[00:30.91]Lass mich bei dir sein!
[00:38.36]Hinter mir liegt ein Tag voll Problemen.
[00:41.45]Frankreich beginnt mir offen zu drohn.
[00:45.20]Skandale, die kein Ende nehmen.
[00:47.37]Staatsbankrott, Krieg und Revolution.
[00:50.69]Eine Selbstmordwelle, neue Typhusf?lle.
[00:54.75]Hilf mir einzuschlafen
[00:57.26]so wie ein Schiff im sicher'n Hafen,
[01:00.57]von deiner Z?rtlichkeit bewacht
[01:03.51]und ohne Wunsch für eine Nacht.
[01:13.83]Nun ?ffne mir, Lass mich nicht warten.
[01:24.10]Sei die Frau, die mich versteht, Elisabeth!
[01:35.86]Elisabeth: Warum gehst du nicht zu deiner Mutter?
[01:38.75]Sie war dir auch sonst immer lieber
[01:41.44]Franz Joseph: Engel!
[01:42.78]Elisabeth: Verschon mich!
[01:43.68]Franz Joseph: Was hab ich getan?
[01:45.22]Elisabeth: Du l?sst zu, dass Rudolf gequ?lt wird.
[01:48.37]Franz Joseph:Rudolf? Gequ?lt?
[01:49.55]Elisabeth: Ich hab alles erfah'n.
[01:51.08]Deine Mutter gab ihn ihrem Folterschergen.
[01:54.56]Franz Joseph: Sie l?sst ihn wie mich zum Kaiser erziehn.
[01:57.50]Er ist noch zu weich.
[01:58.98]Elisabeth: Ihr wollt ihn zerst?rn!
[02:01.06]Doch ich werd mir das nicht l?nger ansehn!
[02:03.17]Entweder sie oder ich!
[02:14.97]Ich habe ein f?rmliches Ultimatum aufgesetzt.
[02:23.31]Wenn du mich nicht verlieren willst,
[02:26.61]erfüll' es.
[02:30.77]Ich m?chte selbst über die Erziehung
[02:33.36]meiner Kinder bestimmen.
[02:35.83]Und von nun an will ich entscheiden,
[02:37.44]was ich tue und lasse.
[02:45.50]Lies mein Schreiben und entscheide dich:
[02:48.93]Für deine Mutter oder mich!
[02:53.35]Und jetzt lass mich allein.
[02:55.41]
[03:00.19]Tod: Elisabeth sei nicht verzweifelt.
[03:08.94]Ruh dich aus in meinem Arm.[!--empirenews.page--]
[03:15.53]Ich will dich tr?sten.
[03:20.17]Flieh, und du wirst frei sein.
[03:22.95]und alles K?mpfen wird vorbei sein.
[03:26.61]Ich führ dich fort aus Raum und Zeit
[03:29.43]in eine bess're Wirklichkeit.
[03:37.32]Elisabeth! Elisabeth! Ich liebe dich...
[03:55.04]Elisabeth: Nein! Ich m?chte leben.
[03:57.71]Ich bin zu jung, um aufzugeben.
[04:00.62]Ich weiss, ich kann mich selbst befrein.
[04:03.61]Jetzt setz ich meine Sch?nheit ein.
[04:09.55]Geh! Ich will dich nicht!
[04:12.69]Ich brauch dich nicht!
[04:15.02]Geh!
[00:04.18]1865 年在霍夫堡皇宫的某个夜晚
[00:05.56]弗兰茨·约瑟夫穿着睡袍 站在伊丽莎白的卧室门口,
[00:07.89]他轻轻叩门,想要进入房间。但是却吃了闭门羹
[00:16.02]Franz Joseph: Elisabeth? Mach auf mein Engel.
[00:24.82]Ich, dein Mann, sehn' mich nach dir.
[00:30.91]Lass mich bei dir sein!
[00:38.36]Hinter mir liegt ein Tag voll Problemen.
[00:41.45]Frankreich beginnt mir offen zu drohn.
[00:45.20]Skandale, die kein Ende nehmen.
[00:47.37]Staatsbankrott, Krieg und Revolution.
[00:50.69]Eine Selbstmordwelle, neue Typhusf?lle.
[00:54.75]Hilf mir einzuschlafen
[00:57.26]so wie ein Schiff im sicher'n Hafen,
[01:00.57]von deiner Z?rtlichkeit bewacht
[01:03.51]und ohne Wunsch für eine Nacht.
[01:13.83]Nun ?ffne mir, Lass mich nicht warten.
[01:24.10]Sei die Frau, die mich versteht, Elisabeth!
[01:35.86]Elisabeth: Warum gehst du nicht zu deiner Mutter?
[01:38.75]Sie war dir auch sonst immer lieber
[01:41.44]Franz Joseph: Engel!
[01:42.78]Elisabeth: Verschon mich!
[01:43.68]Franz Joseph: Was hab ich getan?
[01:45.22]Elisabeth: Du l?sst zu, dass Rudolf gequ?lt wird.
[01:48.37]Franz Joseph:Rudolf? Gequ?lt?
[01:49.55]Elisabeth: Ich hab alles erfah'n.
[01:51.08]Deine Mutter gab ihn ihrem Folterschergen.
[01:54.56]Franz Joseph: Sie l?sst ihn wie mich zum Kaiser erziehn.
[01:57.50]Er ist noch zu weich.
[01:58.98]Elisabeth: Ihr wollt ihn zerst?rn!
[02:01.06]Doch ich werd mir das nicht l?nger ansehn!
[02:03.17]Entweder sie oder ich!
[02:14.97]Ich habe ein f?rmliches Ultimatum aufgesetzt.
[02:23.31]Wenn du mich nicht verlieren willst,
[02:26.61]erfüll' es.
[02:30.77]Ich m?chte selbst über die Erziehung
[02:33.36]meiner Kinder bestimmen.
[02:35.83]Und von nun an will ich entscheiden,
[02:37.44]was ich tue und lasse.
[02:45.50]Lies mein Schreiben und entscheide dich:
[02:48.93]Für deine Mutter oder mich!
[02:53.35]Und jetzt lass mich allein.
[02:55.41]
[03:00.19]Tod: Elisabeth sei nicht verzweifelt.
[03:08.94]Ruh dich aus in meinem Arm.[!--empirenews.page--]
[03:15.53]Ich will dich tr?sten.
[03:20.17]Flieh, und du wirst frei sein.
[03:22.95]und alles K?mpfen wird vorbei sein.
[03:26.61]Ich führ dich fort aus Raum und Zeit
[03:29.43]in eine bess're Wirklichkeit.
[03:37.32]Elisabeth! Elisabeth! Ich liebe dich...
[03:55.04]Elisabeth: Nein! Ich m?chte leben.
[03:57.71]Ich bin zu jung, um aufzugeben.
[04:00.62]Ich weiss, ich kann mich selbst befrein.
[04:03.61]Jetzt setz ich meine Sch?nheit ein.
[04:09.55]Geh! Ich will dich nicht!
[04:12.69]Ich brauch dich nicht!
[04:15.02]Geh!
热门歌词推荐
更多>
最新上传歌词
- 1 Sylvester Levay Elisabeth, mach auf歌词歌词
- 2 Sylvester Levay Eine Kaiserin muss gl?nzen歌词歌词
- 3 龙飞龙泽 Hello喵星人歌词歌词
- 4 Meditative Drift Dreams of Christmas Eve歌词歌词
- 5 Meditative Drift The Second Xmas Tree歌词歌词
- 6 Meditative Drift Mysterious Sound in the Night歌词歌词
- 7 喻越越 北极星歌词歌词
- 8 Meditative Drift A Gentle Snow歌词歌词
- 9 Meditative Drift Christmas Lights in Tokyo歌词歌词
- 10 Meditative Drift Waiting for Santa to Arrive歌词歌词
更多>
歌词点击排行榜
更多>
推荐歌词
- 1 Sylvester Levay Elisabeth, mach auf歌词 歌词
- 2 Sylvester Levay Eine Kaiserin muss gl?nzen歌词 歌词
- 3 龙飞龙泽 Hello喵星人歌词 歌词
- 4 Meditative Drift Dreams of Christmas Eve歌词 歌词
- 5 Meditative Drift The Second Xmas Tree歌词 歌词
- 6 Meditative Drift Mysterious Sound in the Night歌词 歌词
- 7 喻越越 北极星歌词 歌词
- 8 Meditative Drift A Gentle Snow歌词 歌词
- 9 Meditative Drift Christmas Lights in Tokyo歌词 歌词
- 10 Meditative Drift Waiting for Santa to Arrive歌词 歌词