欢迎光临

我们一直在努力
当前位置:首页 > 歌词大全
  • O Fortuna O Fortune 命运女神
  • Carl Orff
  • Carmina Burana

  • O Fortuna(拉丁文) O Fortune(英译文) 命运女神(中译文)
  • O Fortuna, O Fortune, 哦,命运啊,
  • velut luna like the moon 如月亮般
  • statu variabilis, you are changeable, 变幻无常,
  • semper crescis ever waxing 时而满盈
  • aut decrescis; and waning; 时而缺虚;
  • vita detestabilis hateful life 可恨的人生啊,
  • nunc obdurat first oppresses 先是坎坷
  • et tunc curat and then soothes 后又平顺
  • ludo mentis aciem, as fancy takes it; 如被命运玩于股掌;
  • egestatem, poverty 无论贫贱
  • potestatem and power 还是富贵
  • dissolvit ut glaciem. it melts them like ice. 终如冰雪融化般消逝;

  • Sors immanis Fate - monstrous 命运之轮,
  • et inanis, and empty, 诡异虚无,
  • rota tu volubilis, you whirling wheel, 无情地不停转动,
  • status malus, you are malevolent, 恶毒残酷,
  • vana salus well-being is vain 将美满与幸福
  • semper dissolubilis, and always fades to nothing, 转瞬摧毁成空;
  • obumbrata shadowed 藏身阴影,
  • et velata and veiled 迷离莫辨,
  • michi quoque niteris; you plague me too; 亦将我折磨.
  • nunc per ludum now through the game 此刻听凭运气
  • dorsum nudum I bring my bare back 赤手空拳
  • fero tui sceleris. to your villainy. 向你讨个公道

  • Sors salutis Fate is against me 命运与我为敌
  • et virtutis in health 摧残健康,
  • michi nunc contraria, and virtue, 打击意志,
  • est affectus driven on 无情打击,
  • et defectus and weighted down, 残暴压迫,
  • semper in angaria. always enslaved. 奴役我心.
  • Hac in hora So at this hour 就在此刻,
  • sine mora without delay 再莫迟疑
  • corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings; 拨响悲伤的挽歌,
  • quod per sortem since Fate 为被命运
  • sternit fortem, strikes down the string man, 所击败的强者,
  • mecum omnes plangite! everyone weep with me! 皆与我一同饮泣悲叹吧!