欢迎光临

我们一直在努力
当前位置:首页 > 歌词大全
  • Stan( Feat. Elton John)
  • Eminem
  • Curtain Call

  • Stan( Feat. Elton John)
  • Eminem
  • Curtain Call

  • Dear Slim, I wrote but you still aint callin親愛的Slim(阿姆暱稱, 瘦子的意思) 我寫信給你但你並沒有打電話給我
  • I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom我在結語留下我的手機, 我的呼叫器還有我家裡的電話
  • I sent two letters back in autumn, you must not-a got em我在秋天寄出了兩封信, 你一定沒有收到
  • There probably was a problem at the post office or somethin或許是郵局方面出了問題或其他的事情
  • Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot em有時我寫地址太潦草當我隨意亂寫的時候
  • but anyways; fuck it, what\'s been up? Man how\'s your daughter?但不論如何, 去他的, 最近如何, 兄弟你女兒最近怎麼樣了?
  • My girlfriend\'s pregnant too, I\'m bout to be a father我女朋友也懷孕了, 我差不多要當爸爸了
  • If I have a daughter, guess what I\'ma call her?如果我有的是個女兒, 猜猜看我大概會給她取什麼名字?
  • I\'ma name her Bonnie我會將她取名為邦妮
  • I read about your Uncle Ronnie too I\'m sorry我讀到了你的舅舅朗尼的事情, 我很遺憾
  • I had a friend kill himself over some bitch who didn\'t want him我曾有一個朋友自殺因為有個賤女人不要他
  • I know you probably hear this everyday, but I\'m your biggest fan我知道你也許每天都聽見這種事情, 但是我是你頭號的樂迷
  • I even got the underground shit that you did with Skam我甚至有你地下時期的xxx, 那是你與Skam合作的
  • I got a room full of your posters and your pictures man我有個房間裝滿了你的海報和照片, 兄弟
  • I like the shit you did with Rawkus too, that shit was fat我喜歡那個xxx, 是你與Rawkus一同合作的, 那真是xxx了不起
  • Anyways, I hope you get this man, hit me back,不管怎樣, 我希望你收到這封信, 回覆我
  • just to chat, truly yours, your biggest fan只是聊個天, 衷心祝福你, 你頭號的粉絲
  • This is Stan我是史丹

  • My tea\'s gone cold, I\'m wondering why I got out of bed at all我的茶已經冷了而我疑惑著為什麼我...為什麼要起床
  • The morning rain clouds up my window and I can\'t see at all早晨的雨讓我的窗戶變的霧濛濛,我看不見任何東西
  • And even if I could it\'d all be grey, but your picture on my wall即時我能看到也是灰色的一片,但是你的照片在我牆上
  • It reminds me that it\'s not so bad它提醒著我, 一切並沒有那麼糟糕
  • It\'s not so bad並沒有那麼糟

  • Dear Slim, you still ain\'t called or wrote, I hope you have a chance親愛的Slim, 你還是沒有打給我或是回信, 我希望你有機會
  • I ain\'t mad - I just think it\'s FUCKED UP you don\'t answer fans我不是氣瘋了, 我只是想這實在很 xxx 你不回粉絲的信
  • If you didn\'t wanna talk to me outside your concert you didn\'t have to, 如果你不願意在演唱會的外頭和我說說話
  • but you coulda signed an autograph for Matthew你當然也不必這樣做, 但是你可以在照片上簽個~給馬修~的名
  • That\'s my little brother man, he\'s only six years old那是我的小弟, 他只有六歲
  • [!--empirenews.page--]
  • We waited in the blistering cold for you,我們在寒冷中等待著你
  • four hours and you just said, \"No.\"四個小時, 然後你只說了聲 ~不~
  • That\'s pretty shitty man - you\'re like his fuckin idol這實在很xxx兄弟, 你對他而言是個超級xxx的偶像
  • He wants to be just like you man, he likes you more than I do他想要和你一樣, 兄弟, 他比我更喜歡你
  • I ain\'t that mad though, I just don\'t like bein lied to我還是沒有氣瘋了, 我只是不喜歡被騙
  • Remember when we met in Denver - you said if I\'d write you記得當我們在丹佛遇見的時候, 你說如果我寫信給你
  • you would write back - see I\'m just like you in a way你將會回信, 看吧! 我就像你一樣
  • I never knew my father neither;我從來都不知道誰是我的父親
  • he used to always cheat on my mom and beat her他曾經一直欺騙背叛我的母親然後揍她
  • I can relate to what you\'re saying in your songs我對於你在歌裡所說的事情感同身受
  • so when I have a shitty day, I drift away and put \'em on所以當我有xxx的一天時, 我躲起來然後放你的歌
  • cause I don\'t really got shit else so that shit helps when I\'m depressed因為我並不是真的xxx所以那些xxx可以幫助我, 當我沮喪的時候
  • I even got a tattoo of your name across the chest我甚至將你的名字刺青在我的胸口
  • Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds有時我甚至割傷我自己看看會流多少血
  • It\'s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me就像腎上腺素一樣, 這痛苦倏然的刺激了我
  • See everything you say is real, and I respect you cause you tell it看, 每件你說的事情都是真實的, 我尊敬你因為你直說出來
  • My girlfriend\'s jealous cause I talk about you 24/7我的女朋友很忌妒因為我每天二十四小時談論著你
  • But she don\'t know you like I know you Slim, no one does但是她並不像我一樣的了解你, Slim, 沒有人像我這樣瞭解
  • She don\'t know what it was like for people like us growin up她並不了解這些像我們這樣長大的人們
  • You gotta call me man, I\'ll be the biggest fan you\'ll ever lose你一定要打給我, 兄弟, 我將會變成你所失去過最頭號的歌迷
  • Sincerely yours, Stan真誠\的祝福你, 史丹
  • P.S. We should be together too附註 -- 我們也應該一起碰個面的

  • My tea\'s gone cold, I\'m wondering why I got out of bed at all我的茶已經冷了而我疑惑著為什麼我...為什麼要起床
  • The morning rain clouds up my window and I can\'t see at all早晨的雨讓我的窗戶變的霧濛濛,我看不見任何東西
  • And even if I could it\'d all be grey, but your picture on my wall即時我能看到也是灰色的一片,但是你的照片在我牆上
  • It reminds me that it\'s not so bad它提醒著我, 一切並沒有那麼糟糕
  • It\'s not so bad並沒有那麼糟

  • Dear Mister-I\'m-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans,親愛的~對於打電話或寫信給我的歌迷來說我比這還讚~先生
  • (這句意思是他指阿姆覺得自己太棒了, 寫信或打電話給歌迷這件事情根本不配讓他動手做)
  • this\'ll be the last package I ever send your ass這是最後一個我寄給你的包裹
  • It\'s been six months and still no word - I don\'t deserve it?已經過了六個月你還是隻字未回, 我不配嗎?
  • I know you got my last two letters;我知道你有收到我最後兩封信[!--empirenews.page--]
  • I wrote the addresses on \'em perfect我把地址寫的非常完美
  • So this is my cassette I\'m sending you, I hope you hear it所以這是我的錄音帶我寄給你, 我希望你聽見它
  • I\'m in the car right now, I\'m doing 90 on the freeway我現在在車上, 時速90在高速公路上
  • Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?嗨Slim, 我喝了五分之一瓶的伏特加醉了, 你質問我有沒有膽開車嗎?
  • You know the song by Phil Collins, \"In the Air of the Night\"你知道那首菲爾柯林斯寫的歌, ~在夜晚的空中~
  • about that guy who coulda saved that other guy from drowning關於一個人可以救起溺水中的另一個人
  • but didn\'t, then Phil saw it all, then at a a show he found him?但是並沒有這樣做, 然後菲爾說, 後來他在一個秀中找到他
  • That\'s kinda how this is, you coulda rescued me from drowning就是像這樣, 你本來可以把溺水中的我救起
  • Now it\'s too late - I\'m on a 1000 downers now, I\'m drowsy現在太遲了-我現在吃下了一千顆鎮定劑, 我昏昏欲睡
  • and all I wanted was a lousy letter or a call我全部所想要的只是一個隨意的信或電話
  • I hope you know I ripped +ALL+ of your pictures off the wall我希望你知道我撕下了所有牆上關於你的照片
  • I love you Slim, we coulda been together, think about it我愛你Slm, 我們原本可以聚在一起的, 想想吧!
  • You ruined it now, I hope you can\'t sleep and you dream about it現在是你毀了這一切, 我希望你無法睡著而且夢見關於這一切的事
  • And when you dream I hope you can\'t sleep and you SCREAM about it而當你夢到的時候我希望你睡不著然後你因為這一切尖叫
  • I hope your conscience EATS AT YOU and you can\'t BREATHE without me我希望你的意識吃了你然後你因為沒有我而無法呼吸

  • Hey Slim, that\'s my girlfriend screamin in the trunk嗨~Slim, 這是我女朋友在卡車裡尖叫著
  • but I didn\'t slit her throat, I just tied her up, see I ain\'t like you但是我並沒有割他的喉嚨, 我只是把她綁起來, 看~我才不像你
  • cause if she suffocates she\'ll suffer more, and then she\'ll die too因為假如她窒息了, 她將會吃更多苦頭, 然後她也會死掉
  • Well, gotta go, I\'m almost at the bridge now嗯, 該走了, 我現在差不多在橋這邊了
  • Oh shit, I forgot, how\'m I supposed to send this shit out?喔xxxx, 我忘了, 我該怎麼把這xxx寄出去啊?

  • My tea\'s gone cold, I\'m wondering why I got out of bed at all我的茶已經冷了而我疑惑著為什麼我...為什麼要起床
  • The morning rain clouds up my window and I can\'t see at all早晨的雨讓我的窗戶變的霧濛濛,我看不見任何東西
  • And even if I could it\'d all be grey, but your picture on my wall即時我能看到也是灰色的一片,但是你的照片在我牆上
  • It reminds me that it\'s not so bad它提醒著我, 一切並沒有那麼糟糕
  • It\'s not so bad並沒有那麼糟

  • Dear Stan, I meant to write you sooner but I just been busy親愛的史丹, 我一直有意快點寫信給你, 但我之前很忙
  • You said your girlfriend\'s pregnant now, how far along is she?你說到你的女朋友現在已經懷孕了, 那多久以後要生?
  • Look, I\'m really flattered you would call your daughter that聽著, 我是真的感到受寵若驚你給女兒取那個名字
  • and here\'s an autograph for your brother,而這裡有個簽名是給你弟弟的
  • [!--empirenews.page--]
  • I wrote it on the Starter cap我把它寫在Starter的帽子上
  • I\'m sorry I didn\'t see you at the show, I musta missed you我很抱歉我沒有在秀上看見你, 我一定是錯過你了
  • Don\'t think I did that shit intentionally just to diss you不要想說我是xxx有意這樣做為了要貶低你
  • But what\'s this shit you said about you like to cut your wrists too?但是這是什麼xxx的話你說你也喜歡割脕?
  • I say that shit just clownin dogg,我說這xxx只是小丑說的笑話
  • c\'mon - how fucked up is you?拜託, 你xxx搞什麼
  • You got some issues Stan, I think you need some counseling你得到一些結論, 史丹, 我想你需要一些諮詢輔導
  • to help your ass from bouncing off the walls when you get down some幫助你當你心情低落的時候遠離撞牆這些瘋事
  • And what\'s this shit about us meant to be together?還有什麼叫xxx關於我們註定該聚在一起?
  • That type of shit\'ll make me not want us to meet each other這種型的xxx將會讓我不要彼此誰去見誰
  • I really think you and your girlfriend need each other我真的覺得你和你的女朋友需要彼此
  • or maybe you just need to treat her better或是也許你只需要對她好一點
  • I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time我希望你要讀這封信 我只希望這能及時到你手中
  • before you hurt yourself, I think that you\'ll be doin just fine在你傷害自己之前, 我覺得你將會做的很好
  • if you relax a little, I\'m glad I inspire you but Stan如果你放輕鬆一點, 我很開心我能啟發你但是史丹
  • why are you so mad? Try to understand, that I do want you as a fan你為什麼如此瘋狂? 試著了解, 我是真心的想要你當我的樂迷
  • I just don\'t want you to do some crazy shit我只是不想要你做這些瘋狂的xxxx
  • I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick我幾個星期前在新聞上看見這個xxx然後讓我感到噁心
  • Some dude was drunk and drove his car over a bridge不知哪個人喝醉了然後駕著車衝出橋面
  • and had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid然後他的女友在車廂裡, 然後她還懷著他的孩子
  • and in the car they found a tape, but they didn\'t say who it was to之後在車裏面他們發現了一捲錄音帶, 但是他們沒說那是誰的
  • Come to think about, his name was.. it was you總結想想看關於這些, 他的名字是...是你

  • Damn!該死

  • (END)完