Aldebaran
初音ミク
nicovideo sm9172258
Aldebaran
作词:まももP
作曲:まももP
编曲:まももP
呗:初音ミク
翻译:cyataku
by:CHHKKE
夕闇が迫る空 /暮色迫近的天空
终焉のようで /宛如临终般
変わらない景色は /一成不变的景色
居心地が良かった /曾经是那么教人舒心
白い海に抱かれ /被白色海洋环抱着
梦を见続けた /一直做着梦
微かな温もりが /好像有股微弱的温暖
どこからか伝わるよ /从哪里传过来了
优しい梦を见たよ /做了个温柔的梦喔
苦しみも痛みもない /明明是那没有
世界なのに /苦楚与伤痛的世界
なんでこんなに /可是为什么我的内心
満たされないんだろう? /会感觉如此空虚呢?
ねぇ 谁か教えて /呐 谁来告诉我吧
季节が変わっても /即便季节已经移转
君は眠ったまま /妳也只是沉睡着
名前を呼んでみたよ /试着呼喊了妳的名字
返る言叶はない /却没有任何回答
白い指先触れて /触碰妳那苍白指尖
确かめてみる /试着确认道
声は届いてるかな? /能听到我的声音吗?
温度は伝わるかな? /温度传递给妳了吗?
どんな梦见てるの? /妳在做着什么梦呢?
仆は元気でやってるよ /我正健健康康地活着喔
辛いことなんてないよ /没有什么难过的事情啦
君がいないことを除けば /除了妳不在这里以外的话
ねぇ 目を开けてよ /好吗 睁开眼睛来吧
ちゃんと伝わっているよ /完完全全传递过来了呢
ちゃんと闻こえているよ /我也能听得清清楚楚喔
でも体が动かないんだよ /可是身体却无法动弹啊
目を覚ましたいのに /明明就好想醒过来的
---music---
こんなに丑いのに /明明是这么难看的我
どうして侧にいてくれるの? /你为什么还会陪在身边呢?
早く目覚めたいよ /好想快点睁开眼睛啊
こんな世界は嫌だよ /好讨厌这样的世界
君がいる世界がいい /我想待在有你的世界
大好きな君がいる侧で /有我最喜欢的你在身边
ああ そんな希望を /啊啊 请将那份希望
-END-[!--empirenews.page--]