Light My Fire
KOTOKO
Light My Fire
Light my fire // 點亮我的火焰
「Light my fire」
作詞‧作曲‧編曲:ryo(supercell)
唄:KOTOKO
今解き放て 秘めた思いを // 現在解放出 那收藏起的思念
無に帰る現実 断ち切るために // 為了回歸現實而作出的掙扎
運命が必然だとしたって // 即使那是命運的必然
Nobody can predict what will happen // 沒有人能夠預測將會發生甚麼事
必死に抗ってくんだ // 全力的去抵抗
その瞳に映した未来を この手に // 用這隻手去把那瞳孔的未來給映出吧
Shout out 己の存在 // 喊出來吧 自己的存在
叫べWOW(WOW) // 吼叫出吧 WOW(WOW)
君に聞こえるまで // 直到你聽到為止
そこからは 何が見える? // 從那邊開始 能見到甚麼?
Light my fire // 點亮我的火焰
言葉にできない 無力で小さな // 不能構成言語 無助而又緲少
この感情を 僕らは知ってる // 這個感情 我們都認識的
正解がどこにもなくたって // 即使正確答案並不存在
Nobody knows that only I know // 沒有人知道而只有我自己知道
この胸のうちで燃える //在這胸內燃燒
炎は決して消えはしない // 這火炎是絕對不會熄滅的
そうだろう // 對吧
Shout out 守るべきもの //喊出來吧 我應該要保護的事
叫べ WOW(WOW) // 吼叫出 WOW(WOW)
終焉までの Time limit // 最終的時限
乗り越えて 限界まで // 戰勝它 到極限為止
Light my fire // 點亮我的火焰
Yahweh ,who shall dwell in your sanctuary? // 耶和華,誰將會棲身於祢的聖所
Who shall live on your holy hill? // 誰將會住在祢的聖山
Yahweh ,who shall dwell in your sanctuary? // 耶和華,誰將會棲身於祢的聖所
Who shall live on your holy hill? // 誰將會住在祢的聖山
Yahweh ,who shall dwell in your sanctuary? // 耶和華,誰將會棲身於祢的聖所
Who shall live on your holy hill? // 誰將會住在祢的聖山
Yahweh ,who shall dwell in your sanctuary? // 耶和華,誰將會棲身於祢的聖所
Who shall live on your holy hill? // 誰將會住在祢的聖山
Faintly found 帰るべき場所 // 隱約發現 應該回歸的場所
ここよ 叫んで (WOW)// 我在這裡 吼叫出 (WOW)
二度と離しはしない // 不會再次離開
Shout out 声を上げろ // 喊出來吧 把聲音吼出來
叫べ WOW (WOW)// 吼叫出 WOW (WOW)[!--empirenews.page--]
たとえどんな困難が // 即使有多麼困難
この先に 待ってようとも // 會在這前方 等待着
Light my fire // 點亮我的火焰